Re: Подстрок Амихая

Date: 19 October 2007 12:51 pm (UTC)
Мне пришло сообщение, что этот пост - для меня. Вроде бы он не Артуру. Буду считать, что мне.
Вообще, странно говорить о подстрочнике применительно к верлибру. К рифмованному стихотворению с предельно простым содержанием еще можно: кукареку, му-му, корова пасется на лугу, надо пить много молока, чтобы не болеть - это подстрочник. А "Му-му-му, ко-ко-ко, На лугу корова, Пейте дети молоко, Будете здоровы" - это художественный перевод. В Ваших текстах я лично, может быть, переставил бы или добавил несколько слов, но это - мои вкусовые пристрастия и не более того.
Вот последнее стихотворение я бы у Вас слямзил для одного адресата. Если что-то получится - наберу свой вариант.
С уважением
This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not on Access List)
(will be screened if not on Access List)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated 24 June 2025 04:47 am